かしこまりました[KASHIKOMARIMAsh*tA]
Understood / I have respectfully received your request
It is an honorific way of saying WAKARIMAsh*tA (I see, I understand). You use it in business settings or when you are talking with your superiors.
Words and phrases in the lesson
寮母 | 市民病院までお願いします。 | Please take us to Citizens' Hospital. |
---|---|---|
Dorm Mother | SHIMIN BYÔIN MADE ONEGAI SHIMASU. Please take us to Citizens' Hospital. | |
運転手 | かしこまりました。 | Understood. |
Taxi Driver | KASHIKOMARIMAsh*tA. Understood. | |
寮母 | まっすぐ行って、3つ目の信号を左に曲がってください。 | Go straight, and turn to the left at the third signal, please. |
Dorm Mother | MASSUGU ITTE, MITTSU ME NO SHINGÔ O HIDARI NI MAGATTEKUDASAI. Go straight, and turn to the left at the third signal, please. |